Автор | Сообщение |
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 04.03.05 15:32. Заголовок: Детская литература...
Привет! Думаю этой детской литературы развелось немало, но почему-то все ужасы... Единственный «курорт для души» (Ренатино выражение!) Волковский мир. отдыхаю в Волшебной стране, хоть и виртуальной!
|
|
|
Ответов - 116
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[только новые]
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 04.03.05 22:37. Заголовок:
Привет и добро пожаловать! Пантера пишет: цитата Привет! Думаю этой детской литературы развелось немало, но почему-то все ужасы... Единственный «курорт для души» (Ренатино выражение!) Волковский мир. отдыхаю в Волшебной стране, хоть и виртуальной!
Так ведь форум именно для этого - для «курорта для души», для «доброго и светлого». А «добрые и светлые» сказки, надо сказать, многочисленны, и появляются все новые и новые - пусть незаметно, пусть их даже не печатают особо, как, например, сказку про снеговика Морковкина (см. последние комментарии).
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 12:46. Заголовок:
А в детстве да и сейчас я очень много сказок читала! Причём, может помнит кто: Радка Александрова «Город серых птиц» Удивительная вещь! Кстати, это сказка в немалой степени повлияла на мой род занятий! (вкупе с Владимирским!)
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 16:11. Заголовок:
Рената По традиции: привет! Три человека - это уже компания Рената пишет: цитата Причём, может помнит кто: Радка Александрова «Город серых птиц» Удивительная вещь! Кстати, это сказка в немалой степени повлияла на мой род занятий! (вкупе с Владимирским!)
Даже не слышал о такой . Что же, постараюсь устранить этот пробел А о чем там?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 23:47. Заголовок:
А, все нашел! Вот она, эта сказка. Вот почитаю сейчас... а то все «чтиво» в файлах перевелось или забросилось как-то , а в не-электронном виде просто ничего нового нет. Кстати, в стародавние времена я говорил, что «Лоскутика и Облако» не читал. Вот прочел-таки пару месяцев назад. Здорово! Софья Прокофьева, как всегда, великолепно пишет!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.03.05 11:22. Заголовок:
Помню Прокофьеву «Не буду просить прощения»...Тоже любила очень...Недавно текст нашла в сети - так обрадовалась!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 06.03.05 11:26. Заголовок:
Как тебе «серые птицы»?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 07.03.05 02:53. Заголовок:
А мне понравилась у Прокофьевой такая бо-ольшая книжка... Назавалась, кажется, «Колдовской сапфир».
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 07.03.05 03:36. Заголовок:
Серые птицы? Нравятся! Только я еще не дочитал до конца. Я, знаете, приучил себя читать «с чувством, с толком, с расстановкой» Танья пишет: цитата А мне понравилась у Прокофьевой такая бо-ольшая книжка... Назавалась, кажется, «Колдовской сапфир».
По привычке набрал это название в поисковике и выяснил, что это написала не Прокофьева, а некая Антонина Дельвиг. Но текст сохранил, «в долгий ящик» :) А Прокофьева, вроде, и сейчас что-то пишет, если не ошибаюсь
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 07.03.05 19:35. Заголовок:
Psammead пишет: цитата А Прокофьева, вроде, и сейчас что-то пишет, если не ошибаюсь
Здравствуйте... Я тоже решил оставить свой след на этом форуме... Прокофьева действительно сейчас пишет... Я знаю, что выходит серия ее книг про Белоснежку... Сейчас вышло уже более десятка книг... Они рассчитаны на детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста... Кроме этого относительно недавно выходило пять ее сказок, объединенных в книгу «Повелитель волшебных ключей»...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.03.05 01:29. Заголовок:
Psammead Прошу прощений, ошиблась! А сказка, на мой взгляд, замечательная. Только с компа я ее читать не хочу: в сети картинок не положут...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.03.05 12:12. Заголовок:
Конечно, «живую» книгу читать намного приятнее, чем электронную...Шелест страниц, запах бумаги, переплёта...И вообще, ощущение книги в руках - это уже само по себе - ЧУДО!
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 12.03.05 01:31. Заголовок:
Рената пишет: цитата Конечно, «живую» книгу читать намного приятнее, чем электронную...Шелест страниц, запах бумаги, переплёта...И вообще, ощущение книги в руках - это уже само по себе - ЧУДО!
Да, электронная книга - это не совсем то. Хотя иногда электронные книги и «пробирают», как настоящие, честное слово Но бывает и по-другому. Купил вот в ноябре «Мэри Поппинс» (Эксмо, 2003)... Чудесная обложка, великолепное оформление, оригинальные иллюстрации. Но вот с переводом сплоховали. Тот, что в сети, гораздо лучше! Вот. Хотя в сети только одна книга, а в «фолианте» все (в смысле, не все ) четыре. Причем две с половиной из четырех были прочитанны мной в первый раз. И, знаете, не особо пробрало - но это точно из-за перевода Хотя глава про Аннабел (кн. 2 гл. 5)... Честное слово, не понимаю: с чего это Заходер ее не перевел? Или это слишком выходит за рамки «соцреализма»? А еще мне на ДР подарили сборник сказок Андерсена, в тысячу страниц, оформленный еще лучше, чем «Мэри Поппинс» и с прекрасным переводом (и без советских купюр... но у нас и так были без купюр )... Вот это, понимаю, КНИГА!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 12.03.05 09:49. Заголовок:
Ну, в инете можно разыскать всё, что нужно...Я имею ввиду бумажную книгу, и чтение, как АКТ испытать удовольствие...Копи такого наслаждения не даёт... Андерсен...Это вообще - на века!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 04.04.05 23:37. Заголовок:
Привет, ребята! похоже тут тоже весь изюм собрался: аватарки такие знакомые!!! Про что говорим? Это я к тому, чтобы в тему вписаться...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 04.04.05 23:39. Заголовок:
Дмитрий пишет: цитата пять ее сказок, объединенных в книгу «Повелитель волшебных ключей»...
Дим, а точно пять? Не четыре?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.05 02:26. Заголовок:
Чарли Блек пишет: цитата Дим, а точно пять? Не четыре?
Всего их точно пять, но у меня есть книга с четырьмя, а «Принцесса Уэнни» отдельно.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.05 02:29. Заголовок:
Открыла все ваши ссылки, насохраняла себе, почитаю на досуге. Спасибо всем!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.05 15:43. Заголовок:
Букан пишет: цитата Всего их точно пять, но у меня есть книга с четырьмя, а «Принцесса Уэнни» отдельно.
Фокус в том, что когда я читал *Принцессу Уэнни* в ней не было и намёка на Повелителя Волшебных Ключей. Там нет ни Волшебника Алёши, ни кота Васьки, ни других общих персонажей, ни упоминаний о чудесном меле. Или может быть Прокофьева как-то переработала текст (с ней такое бывает)?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.05 18:07. Заголовок:
вы про что? Какое произведение? я что-то не в теме...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.04.05 19:07. Заголовок:
Чарли Блек пишет: цитата Фокус в том, что когда я читал *Принцессу Уэнни* в ней не было и намёка на Повелителя Волшебных Ключей. Там нет ни Волшебника Алёши, ни кота Васьки, ни других общих персонажей, ни упоминаний о чудесном меле. Или может быть Прокофьева как-то переработала текст (с ней такое бывает)?
Тот текст, который читала я, встроен в серию «Повелитель Волшебных Ключей». Честно-честно.
|
|
|
Ответов - 116
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[только новые]
|
|